Меню

¥10,95

$74,81

87,88

Вход
Экономика глазами молодежи
Молодежное медиа про экономику, рассказываем о важных экономических темах и не только на широкую аудиторию.

Учись и путешествуй

20 апреля 2026
Образование

Поучиться в другом вузе и в другой стране – это всегда ценный опыт и незабываемые впечатления. Студенты СПбГЭУ имеют возможность стажироваться в ведущих вузах самых разных стран мира и делятся своими историями.

Маргарита Медведева

Зарубежное регионоведение

«Я проходила стажировку в Азербайджанском государственном экономическом университете (UNEC) в Баку. Вуз имеет несколько филиалов по городу, выбор которых зависит от языка обучения.

Я училась на английском языке на программе «Международная торговля и логистика». Обучение на английском проходит в главном корпусе UNEC в центре Баку. Сам университет примыкает к стене старого города, как раз возле того места, где снималась сцена из фильма «Бриллиантовая рука».

До отъезда в вуз необходимо выбрать учебные курсы, но по приезде возможна замена предметов. На каждом из выбранных предметов (примерно 5-6) вы можете учиться с разными группами. Обучение будет занимать от 3 до 4 дней в неделю. Начало и конец занятий зависят от выбранных курсов, поэтому у меня были как вечерние, так и утренние пары, чего, как правило, не бывает у всех остальных студентов.

В университете за международными студентами закреплен тьютор, которому можно задавать все интересующие вопросы. Расписание отображается в личном кабинете, с помощью которого можно смотреть оценки за семинары и лекции.

Итоговая оценка по предметам складывается из трех частей:

■ Работа на семинарах.

■ Midterm (предэкзамен). Выполняется в письменном формате, включает ответ на 3 вопроса.

■ Экзамен. Проходит в таком же формате, что и midterm, но длится 100 минут и состоит из 7 вопросов, из которых можно выбрать 5.

Особо хочется отметить отношение преподавателей и руководства университета. За весь период стажировки никто и никогда не отказывал в помощи. Каждый из преподавателей старался донести до иностранного студента в группе основную суть каждого занятия. Руководство вуза оказало мне помощь в подаче документов на стипендиальную программу магистратуры, за что я безмерно благодарна. Во время стажировки мне также представилась возможность сдать экзамен IELTS.

Проживание в другой стране на протяжении целого семестра можно расценивать как путешествие и способ расширения кругозора. Баку – город с интересной историей, небольшой, но чистый и ухоженный. Можно гулять даже в позднее время, чувствуя себя спокойно. Негативные впечатления оставило только количество людей в метро. Из-за очередей на вход в метро дорога до университета занимала не 40 минут, а более чем полтора часа, так как приходилось пропускать по 6 поездов. Вторым минусом города для меня стали бездомные коты. В итоге домой я привезла «сувенир» в виде нового пушистого члена семьи. Хотя это нельзя считать негативным моментом. Стажировка во всех смыслах удалась».

Полина Большакова, Анастасия Новикова

Перевод и переводоведение в сфере экономики и финансов (китайский язык)

«Наша стажировка проходила на Тайване в Государственном университете Чженчжи (NCCU). Сам университет находится на территории кампуса, где расположены учебные корпуса, администрация, комнаты для самообучения, библиотеки. Также на территории кампуса есть столовые, парикмахерская, тренажерный зал, спортивные поля, бассейн, в общем много всего, территория повергает в шок. Есть даже дороги для хайкинга, куда приходят пожилые тайваньцы. По территории кампуса ходят автобусы.

Для изучения мы выбрали следующие предметы:

Китайский язык. Сначала обучение на традиционных иероглифах было тяжелым, но в течение первого месяца мы привыкли. Экзамены в каждой группе проходили по-разному. У нас была интересная «серединная работа». Мы делились на группы и ставили сценки на одну из пройденных тем, а также писали большую контрольную по всем пройденным урокам. В конце семестра была финальная презентация, на которой каждый рассказывал о своем опыте пребывания на Тайване.

Бизнес-английский. Курс развивает коммуникативные навыки в деловой среде. Занятия проводил носитель языка. Основной акцент делался на выражение профессионального мнения и дискуссии на разные темы.

Билингвизм (Bilingual Communication Skills). Интересный и познавательный курс. Мычитали тексты на английском,смотрели фильмы, рассуждали,делились опытом на разные темы.В группе было много тайваньцев, но были также иностранцы,благодаря этому та или иная тема рассматривалась с точки зрения разных культур.

В период обучения мы проживали в общежитии на территории кампуса (верхняя часть кампуса, на горе, почти в джунглях). Важно принять к сведению, что еда на Тайване в основном жареная, довольно жирная. Питаться «правильно» в нашем понимании сложновато и дороговато. Но тут все индивидуально и зависит от того, что и в каких количествах вы едите. В целом же Тайвань – потрясающее место. Место разных культур, людей, удивительной природы. Обязательно путешествуйте по острову, побывайте в разных городах.

Учеба на Тайване увлекательная, никогда не хотелось учиться так, как там. Чувствуется свобода и ответственность. Есть возможность самостоятельно строить свой график.

Тайваньцы очень доброжелательны, всегда готовы помочь. Многие знают английский, так что даже без знания китайского языка будет довольно просто. Советуем рассмотреть вариант стажировки в этом университете!»

Вероника Солтанова

Реклама и связи с общественностью

«Моя стажировка проходила в университет Yaşar University в городе Измир (Турция). По прибытии в страну я находилась на постоянной связи с International Office принимающего вуза. После оформления необходимых документов каждому студенту назначается academic advisor – куратор, который помогает сформировать индивидуальный учебный план.

Я выбрала семь предметов: бизнес-коммуникация, кейсы в рекламе, поведение целевой аудитории, бизнес-планирование, маркетинг в туризме, а также языковые курсы: итальянский – потому что давно хотела начать его изучать, и турецкий – чтобы лучше интегрироваться в местную среду.

Расписание оказалось достаточно комфортным. Занятия проходили только по будням; «окон» между парами практически не было; в день обычно проходило 4-5 занятий; иногда весь день посвящался одному предмету, иногда – двум разным дисциплинам. В отличие от привычной для нас системы, здесь не было разделения на лекции и практические занятия. Каждый урок представлял собой комбинированный формат: теория сразу закреплялась обсуждениями, заданиями или анализом кейсов. Подача материала была интересной и живой, занятия проходили в диалоговом формате, что способствовало включенности в процесс.

Учеба строилась по модульному принципу. На 7-8 неделе проводились midterm exams – промежуточные экзамены, которые давали около 40% итоговой оценки. В течение семестра по каждому предмету также выполнялись домашние задания, проекты, текущие письменные работы. После завершения обучения сдавались финальные экзамены (final exams), на которые приходилось 50-55% итоговой оценки.

Проживала я в общежитии. Общежитие при Yaşar University считается одним из самых дорогих в Измире. Выбранный вариант оказался удобным из-за расположения: дорога от общежития до университета занимала около пяти минут пешком, что существенно упрощало решение любых административных и учебных вопросов. Кроме того, в общежитии я познакомилась с большим количеством людей из разных стран, что стало важной частью общего опыта академической мобильности. Такой международный круг общения стал одной из самых значимых составляющих всей поездки. А обучение полностью на английском языке дало важную практику, позволило почувствовать уверенность в использовании языка не только в бытовых, но и в профессиональных ситуациях.

Студентам, планирующим участие в академической мобильности, я бы рекомендовала:

Приезжать открытыми к новому опыту. В первые недели особенно важно активно знакомитьсяи общаться – это сильно влияет надальнейшую адаптацию.

Заранее подтянуть английский язык, чтобы чувствовать себя уверенно во время обучения.

Не ограничиваться общением только с одной группой студентов, а стараться взаимодействовать с людьми из разных стран икультур.

Быть внимательными в организационных вопросах и максимально использовать все возможности, которые дает обмен».

Читать также